梁实秋

梁实秋
          梁实秋
   梁实秋(1903年1月6日-1987年11月3日),号均默,原名梁治华,字实秋,笔名子佳、秋郎,程淑等,中国著名的散文家、学者、文学批评家、翻译家,华人世界第一个研究莎士比亚的权威,祖籍中国浙江杭县(今余杭),出生于北京。

人物生平

        1915年夏,考入清华学校留美预备班(即今清华大学之前身);
  1923年8月赴美留学,专攻英语和欧美文学,受到白璧德新人文主义的影响;获哈佛大学英文系哲学博士学位;
  1926年回国后,先后任教于国立东南大学(后改为中央大学、南京大学)、青岛大学(后改为国立山东大学)并任外文系主任兼图书馆馆长、北京师范大学;
  1927年与徐志摩、闻一多创办新月书店。1927年到1930年间,和鲁迅展开关于文学的阶级论与人性论的论战;
  1938年因“抗战无关论”受到抨击;
  对日抗战时曾居重庆北碚雅舍;
  1949年5月移居台湾,先后任国立编译馆馆长、台湾省立师范学院英语系主任、国立台湾师范大学文学院长、大同大学董事;
  1987年11月3日病逝于中华民国台北市。11月13日死讯传到美国时,华文作家一片哀戚,尤其是刘墉和当时在美国讲座的余光中,刘墉甚至把此事情写进自己的作品,收入在“超越自己”一书。

梁实秋家庭

  元配夫人程季淑(1901年-1974年4月30日),祖籍安徽绩溪,1927年2月与梁实秋结婚。育有三女一子。1973年夫妇二人移居西雅图省亲,程夫人不幸因意外去世。梁实秋悲痛不已,写下《槐园梦忆》纪念。
梁实秋与程季淑伉俪情深
梁实秋与程季淑伉俪情深
  长女 梁文茜  次女(夭折)  三子 梁文骐  四女 梁文蔷
  
梁实秋与韩晶晶
梁实秋与韩晶晶
        续弦韩菁清(1931年-1994年),原籍湖北黄陂,20世纪40年代中期出道成为影星歌星。1974年与丧偶不久的梁实秋相识,并于翌年结婚,引发当时的社会议论。晚年热心于两岸交流事业。

梁实秋主要成就

  梁实秋的创作以散文成就最高,风格旷达,幽默风趣,读者广泛,影响很大。
梁实秋文集
梁实秋文集
       梁实秋40岁以后着力较多的是散文和翻译。散文代表作《雅舍小品》从1949年起20多年共出4辑。30年代开始翻译莎士比亚作品,持续40载,到1970年完成《莎士比亚全集》的翻译,计剧本37册,诗3册。晚年用7年时间完成百万言著作《英国文学史》。

梁实秋主要著作 

·散文集

   《骂人的艺术》    《雅舍小品》(四集)
梁实秋经典作
梁实秋经典作
    《清华八年》    《秋室杂文》    《谈徐志摩》    《谈闻一多》    《秋室杂忆》    《实秋杂文》    《槐园梦忆》    《实秋文存》    《西雅图札记》    《看云集》    《梁实秋札记》    《白猫王子及其他》    《雅舍谈吃》    《雅舍杂文》    《雅舍散文》    《雅舍散文二集》    《雅舍情书》等。 

·其他

    《雅舍尺牍》    《雅舍小说和诗》    《文艺批评论》    《浪漫的与古典的》    《偏见集》    《英国文学史》    《英国文学选》等

·译作

   《莎士比亚全集》    《阿伯拉与哀绿绮思的情书》    《结婚集》(原著为 August Strindberg的 Married)    《潘彼得》  

·字典主编

 《远东大字典》    《远东新时代英汉辞典》

梁实秋故居

梁实秋故居
梁实秋故居
       梁实秋故居位于鱼山路33号。30年代初,梁实秋在山东大学任外文系主任兼图书馆馆长期间曾在此居住,并创作出版了《文艺批评集》,开始翻译《莎士比亚全集》。院内留有梁实秋当年栽植的树木。故居巷口有青岛市文物局立的铭牌。梁实秋认为在青岛的四年是他一生中家庭最幸福的时期,还认为在中国从北疆到南粤,以青岛为最好。

梁实秋妙语录

     以爱情为基础的婚姻,乃是人间无可比拟的幸福。
  以一般人而言,最简便的修养方法是读书。
  “与朋友交,久而敬之”。敬也就是保持距离,也就是防止过分的亲呢。要注意的是,友谊不可透支,总要保留几分。
   谈话,和作文一样,有主题,有腹稿,有层次,有头尾,不可语无伦次。
  我一向不相信孩子是未来世界的主人翁,因为我亲眼见孩子到处在做现在的主人翁。