《回回药方》

《回回药方》
《回回药方》
  《回回药方》是一部很具特色的古代医学著作。全书共36卷。本书原系将阿拉伯文医学著作编译成汉文者,现存明抄残本,仅存目录下、卷十二、三十、卷三十四,共四卷。《回回药方》是14世纪下斗叶写成的一部汉文伊斯兰医药典籍,这是从唐代伊斯兰医药传入中国后,中国与伊斯兰世界长期的医学文化交流的顺理成章的结果。
  

概述

  《回回药方》是一部外文音译药方的汉文医书,原计三十六卷,现只残四卷,即卷十二、卷十九(系目录卷之下)、卷三十和卷三十四。残书四卷现藏北京图书馆缮本馆内,书号为○○一一九三。这部医书是一部包括内、外、妇、儿、五官等各科的全书。卷十二讲诸风,卷三十讲杂症,卷三十四讲金疮、伤损等。这部医书在历史上,对于丰富祖国医药学,保证人民的身体健康,促进中外医学交流起过积极的作用。
  内容包括内科、外科 、骨科的疾病及药物、处方 、灸法等。书中所用病名、症状名及药名除直接译成汉文外,杂以汉字音译,其病理理论渊源于阿拉伯医学体系。现有明抄本等。
  《药方》以叙方为主,方论结合,回回药物与传统中药并用。据统计《药方》残卷常用药259种,明显属于海药并注明中文名称者有61种;沿用阿拉伯药名,目前尚不知何药者52种,合计海药为113种,占残卷全部用药的43.6%。其他146种则为传统中药,其中也包括已经华化的海药在内。
  从《药方》中所载方剂来看,无明显君、臣、佐、使之配伍。据研究,《药方》不仅与阿拉伯医学有根深的渊源关系,而且突出特色,东西合壁。在药物剂型的运用方面,既有中国式的丸、散、膏、汤,又保存有阿拉伯式的芳香挥发药、滴鼻剂、露酒剂、油剂,糖浆剂;有些医方的临床应用如菖蒲煎剂治疗中风等,又是借鉴了中国传统医学经验并和回回医药相结合的一种用法。  

问世

  1989年12月11日至13日,由陕西省政协、省委统战部、省卫生厅、省民委和中华医学会陕西分会、省伊斯兰教协会联合主办并在西安召开了首次“回族医药学术讨论会”。与会代表们讨论并一致通过了《回回药方》的建议。至此,在故纸堆里尘封了500多年回回医药巨著终于问世了。  

内容介绍

  《回回药方》(以下简称《药方》)。中国回族医药学大型综合性典籍,全文基本上用汉文记述,并夹杂不少阿拉伯、波斯药物名称术语的原文和音译词汇。是一部包括内、外、妇、儿、骨伤、皮肤等科,内容丰富的中国回族医学 方书。从现存3卷所载方剂看,全书所载可能达6000~7000首之多。其系统性、综合性不亚于中医古籍《外台秘要》。
  《药方》以叙方为主,方论结合,回回药物与传统中药并用。据统计《药方》残卷常用药259种,明显属于海药并注明中文名称者有61种;沿用阿拉伯药名,目前尚不知何药者52种,合计海药为113种,占残卷全部用药的43.6%。其他146种则为传统中药,其中也包括已经华化的海药在内。从《药方》中所载方剂来看,无明显君、臣、佐、使之配伍。据研究,《药方》不仅与阿拉伯医学有根深的渊源关系,而且突出特色,东西合壁。在药物剂型的运用方面,既有中国式的丸、散、膏、汤,又保存有阿拉伯式的芳香挥发药、滴鼻剂、露酒剂、油剂,糖浆剂;有些医方的临床应用如菖蒲煎剂治疗 中风 等,借鉴了中国传统医学经验并和回回医药相结合。《药方》有它自己独特的思想体系,反映了成书时代中国回医对疾病认识在理论上已较成熟,这种理论既保存有阿拉伯医学的特征,也有中国传统医学的成份。
  《药方》内容之广,涉及临床多科,同时在治疗方法上也较丰富,对有些疾病则采用内外并治。当然《药方》的治法中除了阿拉伯医学的治方经验外,其中也不乏传统中医的治疗方法以及民间验方。值得一提的是许多方法特别是一些外治法及其对骨伤科的论治具备了时代的先进性。如《药方》中对头部外伤的诊断,是根据组织损伤程度划分的,并分别使用不同的方法治疗。对外伤肿胀不退,且并发全身症状者,主张作“十字”切开,排脓引流。对颅骨下脓肿,采用钻孔锯开的开颅方法等,在今天看来尚且合理。
  《药方》“折伤门”、“针灸门”之论述较全面。“折伤门”基本上包括了古今骨科的内容,包括了软组织损伤、骨伤及关节脱臼,并从理论上阐述了这些损伤的原因、发生机制、诊断和治疗方法,对一些合并症也作了相应的介绍。从而反映了14世纪时期中国骨伤科诊疗水平发展成就。在今天看来,“折伤门”中许多内容仍有临床实用价值。“针灸门”实为专论灸而罕论针,所论灸法有三种情况,即艾灸、药灸、烙灸,以烙灸法所占篇幅最长,尤为详述,其方法为阿拉伯医学的烧烙法。在书中烙灸法的适应症被分为16等,涉及范围很广,包括了内科、外科、眼科、伤科、皮肤等多种疾病,其病因多与体内恶液有关,具体方法是采用多种器械、烧烙皮肤,令其破损、溃烂、流脓,而不能早用生肌收口之药。必须令其脓外流,则体内之恶液因之排出,然后施用生肌收口的药,使之平复。《药方》中灸法虽然以烙灸为主体,也确实带有明显的阿拉伯医学特色,但中医特有的艾灸法在书中出现及烙灸法中出现针灸穴位,这说明《药方》的灸法体现了与中医共同的医学特色。  

特点

  《回回药方》36卷,红格纸手抄孤本(现珍藏于中国国家图书馆内)。《药方·目录·上》残缺,作者以及一些相关的背景很难断定。但是毫无疑问的是一本元时回族民间医学巨著。其具有如下的显著特色:
  (1)《回回药方》是中世纪以来穆斯林世界的西学智慧的结晶。医疗界都知道,中世纪的阿拉伯医学正处当时西方医学的顶峰。在阿拉伯医学史上,一些阿拉伯民间疗法和方剂往往作为“先知的处方”得以留传下来。可以说,《回回药方》就是集阿拉伯西学精华之作。
  (2)对人体的生理、病理、病因具有较成熟的理论认识。其中对于半身不遂、恶性癌瘤的、妇科疾病、动脉和静脉的认识都在当时都已经超出了中医的认识水平。
  (3)体系完整、自成一家。总体看来,药方中主要开列的是民族药。就方剂的调制来看,它大多以蜜为主,并且对药物炮制,蜜的使用都是十分突出的,体现出了一种“民族思路”。
  (4)用药独到和疗法奇特。在用药方面,如伤科中概用葡萄酒而不象汉医多用黄酒。此外许多偏方:以蛛网擦伤口;以人发、纸、线烧灰来止血等。 

评价

  总之,《回回药方》是一本在回族医学史上占有重要地位的民族医学专著。它反映出了中、阿文化交流和医学上的融汇沟通。因此,随着时代的发展,后人可以通过对它的研究可以详细深入地了解那时民俗民风、科技水平等等重要的信息。