拉丁文

    拉丁语原本是意大利中部拉提姆地区(Latium,意大利语为Lazio)的方言,后来则因为发源于此地的罗马帝国势力扩张而将拉丁语广泛流传于帝国境内,并定拉丁文为官方语言。而基督教普遍流传于欧洲后,拉丁语更加深其影响力,从欧洲中世纪至20世纪初叶的罗马天主教为公用语,学术上论文也大多数由拉丁语写成。现在虽然只有梵蒂冈尚在使用拉丁语,但是一些学术的词汇或文章例如生物分类法的命名规则等尚使用拉丁语。

起源

    罗马帝国的奥古斯都皇帝时期使用的文言文称为“古典拉丁语”(latina classica),而2-6世纪民众所使用的白话文则称为“通俗拉丁语”(sermo vulgaris)。而通俗拉丁文在中世纪又衍生出一些“罗曼语族”(包括中部罗曼语:法语、意大利语、萨丁语、加泰罗尼亚语;西部罗曼语:西班牙语、葡萄牙语;与东部罗曼语:罗马尼亚语。十六世纪后西班牙与葡萄牙势力扩张到整个中南美洲,因此中南美洲又称“拉丁美洲”.
    拉丁语向罗曼语族诸语言演化的过程中,失去了很多单词的语法变化词尾。特别是名词的变格词尾,在很多罗曼语中已经完全丧失(一些代词除外)。但名词变格在罗马尼亚语中仍然有所保留。
    拉丁语是个综合语,复杂的屈折变化体系构成了拉丁语语法的主要部分。这些变化通常使用在词尾添加后缀构成(外部屈折)或者变化词干的辅音或元音(内部屈折)。对于名词、形容词和代词,这种变化叫做“变格”(declinatio),对于动词,叫做“变位”(coniugatio)。初学者一开始就得熟记相当数量的规则,常常招致挫折。德国诗人海涅曾因不能熟记,感叹“要是罗马人得先学好拉丁文,他们大概没剩多少时间征服世界”.
  

词汇构成

  

·名词

    一般每个名词都有六个格的区别;更多的可以有七个,少的可能只有两个。名词的七个格是:
    * “主格”(表示主语或表语)
    * “属格”(表示所有关系,同英语的所有格)
    * “与格”(表示间接宾语或者其他间接语法意义)
    * “宾格”(表示直接宾语,也叫受格或对格)
    * “夺格”(与一些前置词连用,或者独用以表示工具、手段)
    * “呼格”(用于对某人称呼)
    * “方位格”(用于一些特定的词来表示方位)
    因为格变化已经表达了拉丁语的名词动词之间的语法关系,因此拉丁语的词序高度自由,并不遵守主-谓-宾的格式。 例如:父亲爱儿子,这句话在中文、英文、法文里,都只能有一种语序,即主语-谓语-宾语。 但在拉丁文里,可以有六种语序,分别是:
    Pater amat filium.
    Pater filium amat.
    Filium amat pater.
    Filium pater amat.
    Amat pater filium.
    Amat filium pater.
    以上六句话意思一样。如果要表达“儿子爱父亲”,则需要进行格变化。同样有6种语序表达这句话: Filius patrum amat. 其他语序从略。
    虽然对拉丁语而言,语序并不重要,但是拉丁语最常用的语序为主宾谓结构
    拉丁语名词有五种、形容词有两种变格法,每种变格法用不同的变格方式来区别上述六个格。名词以单数属格词尾确定变格法。
  

·动词

    动词有人称、数、时态、语气(直陈、虚拟、命令)和态(主动、被动)的区别。 拉丁语动词有四种不同的变位法,另外还包括一些不规则动词。
    大部分规则的动词以它们的不定式词尾来区分它们的变位法:第一变位法的不定式结尾是“-āre”,第二变位法是“-ēre”,第三变位法是“-ere”,第四变位法是“-īre”.
   

拉丁语和英语的关系

    英语与拉丁语属于同语系(印欧语系)但不同语族(英语属于日耳曼语族,而拉丁语属于意大利语族),因此文法上不尽相同。英国近代文学家试图把拉丁语的语法适用于英语,例如强行规定禁止在to和动词之间使用副词的法则,并不能成功的应用于日常用语中。虽然如此,还是有超过一半的英语词汇来源自于拉丁语。很多英语词汇演变自罗曼斯诸语如法语或意大利语等,而这些罗曼斯诸语又从拉丁语演变而来(例如:Latin: mercēs → French: merci → English: mercy),有些则是直接由拉丁语演变而来(例如:Latin: serēnus → English: serene),有些则是未经变化而直接采用(例如:Latin: lārva → English: larva),由此可见,相当多数的英语词汇由拉丁语演变而来。另外,有些拉丁语是由希腊语演变而来(例如:Greek: schǒlē → Latin: schǒla → Old Einglish: scōl → Modern English: school)。英语采用如此多数的外来语后,确实丰富了原本单调的英语词汇世界。
    很多人习惯将A-Z称为“英语字母”,事实上应该称为“拉丁字母”或“罗马字母”.因为英语的A-Z二十六个字母是采自于拉丁语的拉丁字母。
    以下是一个拉丁语和英语的一些专用名词的比较列表,展示拉丁语对英语的影响:
    英文 英文翻译 拉丁文 拉丁文翻译
  月份
    January 一月 Iānus 象征结束和开始的神
    February 二月 febris 发烧(二月是容易感冒的季节)
    March 三月 Mars 玛尔斯,战神
    April   四月Aprilis原意是大地春回,万象更新
    May 五月 Maia 春天之神
    June 六月 Iunō 神后;生育和妇女之神
    July 七月 Iulius 恺撒的名字(G. Iulius Caesar)
    August 八月 Augustus 奥古斯都,古罗马王
    September 九月 septem “七”
    October 十月 octō “八”
    November 十一月 novem “九”
    December 十二月 decem “十”
  星期
    星期日 Sunday
    星期一 Monday
    星期二 Tuesday
    星期三 Wednesday
    星期四 Thursday
    星期五 Friday
    星期六 Saturday
  行星
    Mercury 水星 Mercurius 墨邱利,使者(水星绕太阳最快)
    Venus 金星 Venus 维纳斯,爱和美丽之神(金色象征美丽)
    Mars 火星 Mars 玛尔斯,战神(红色象征血液,血液象征战争)
    Jupiter 木星 Iuppiter朱庇特,众神之王(木星最大)
    Saturn 土星 Satūrnus 萨图恩,朱庇特的父亲(朱庇特击败了萨图恩;木星比土星大)
    Neptune 海王星 Neptūnus尼普顿,海神(蓝色象征海洋)
    Pluto 冥王星 Plūtō 普鲁托,冥王(冥王星最远最黑暗)
  星座
    Aries 白羊座 Ariēs 公羊
    Taurus 金牛座 Taurus 公牛
    Gemini双子座 Geminī 双胞胎
    Cancer 巨蟹座 Cancer 螃蟹
    Leo 狮子座 Leō 狮子
    Virgo 处女座 Virgō 处女
    Libra 天秤座 Libra 秤
    Scorpio 天蝎座 Scorpiō 蝎子
    Sagittarius 射手座 Sagittarius 弓箭手
    Capricorn 摩羯座 Capricornus 上身羊、下身鱼的怪物
    Aquarius 水瓶座 Aquarius 装水的容器
    Pisces 双鱼座 Piscēs 鱼[复数]
    注:四月“April”和天王星“Uranus”来自希腊神话。英拉差别 还有一些英文与拉丁文的写法对照,让大家感受一下拉丁文对英文的推动性作用:
    O Fortuna, (O Fortune,)
    velut luna (like the moon)
    statu variabilis, (you are changeable,)
    semper crescis (ever waxing)
    aut decrescis; (and waning;)
    vita detestabilis (hateful life)
    nunc obdurat (first oppresses)
    et tunc curat (and then soothes)
    ludo mentis aciem, (as fancy takes it;)
    egestatem, (poverty)
    potestatem (and power)
    dissolvit ut glaciem. (it melts them like ice.)
    Sors immanis (Fate - monstrous)
    et inanis, (and empty,)
    rota tu volubilis, (you whirling wheel,)
    status malus, (you are malevolent,)
    vana salus (well-being is in vain)
    semper dissolubilis, (and always fades to nothing,)
    obumbrata (shadowed)
    et velata (and veiled)
    michi quoque niteris; (you plague me too;)
    nunc per ludum (now through the game)
    dorsum nudum (I bring my bare back)
    fero tui sceleris. (to your villainy.)
    Sors salutis (Fate is against me)
    et virtutis (in health)
    michi nunc contraria, (and virtue,)
    est affectus (driven on)
    et defectus (and weighted down,)
    semper in angaria. (always enslaved.)
    Hac in hora (So at this hour)
    sine mora (without delay)
    corde pulsum tangite; (pluck the vibrating strings;)
    quod per sortem (since Fate)
    sternit fortem, (strikes down the strong man,)
    mecum omnes plangite! (everybody weep with me!)
    (注:左边是拉丁文,右边是英文)
  

拉丁文谚语

    Altissima quaeque flumina minimo sono labi
    河流越深,其水声越小
    Amicus Plato, sed magis amica veritas
    我喜爱柏拉图,但我更爱真理
    Amor est vitae essentia
    爱是生命中的精粹
    Audentes fortuna iuvat
    命运女神偏袒有胆量的人
    Cogito ergo sum
    我思故我在
    Fas est et ab hoste doceri
    从敌人也可以学习
    Errare humanum est
    犯错是人类的本性
    In libris libertas
    书中自由
    Jus est ars boni et aequi
    法律就是善良和正义的艺术
    Non sibi, sed omnibus
    不为了自己,而为了所有人
    Nosce te ipsum
    认识你自己
    Salus populi suprema lex
    人民的利益是最高法律
    Scientia lumen vitae
    知识是人生的光明
    Unus pro omnibus, omnes pro uno
    我为人人,人人为我
    Veritas vos liberabit
    真理使你自由
    Vigilia pretium libertatis
    警惕是自由的代价
    Vincit omnia veritas
    真理战胜一切
  

拉丁语发音

    拉丁语的发音分通用式和仿古式两种。无论哪种方式的发音,除了少数例外,都具有“一字母一音”的特色,所以拉丁语是发音很简明的语言。学习拉丁语一般不需要国际音标的辅助。
  

·通用式

    通用式是拉丁语在罗马帝国灭亡後,在欧洲各国通用的发音方法。具体又分德国式、法国式和意大利式。区别主要表现在字母c和g在不同元音前是否发软音,以及如何发音。
    德国式: ca,co, cu读[ka], [ko], [ku], 而ce, ci读[tse],[tsi],也就是c的软音读如ts.
    法国: ca, co, cu同德国但清辅音不送气, ce, ci读[se], [si],也就是c的软音读如英语的清辅音s.
    意大利: ca, co, cu 同德国但清辅音不送气, ce, ci读如英语的cheh, chi,也就是c的软音读如英语的ch.
    g的发音类似,在德国g不发软音,在法国g的软音为英语单词garage中ge的发音,在意大利g的软音发英语字母j的发音,如jeep中的j.
  

·仿古式

    而仿古式中, c和g永远发[k]和[g],没有软音。
    拉丁语的元音有a,e,i,o,u,y a=[a] e=[e] i=o=[o] u=[u] y在仿古式中,读[y] 类似汉语的鱼的韵母 y在德国式中,读[y] 在法国和意大利式中,读
    拉丁语的元音有长音和短音的区别。但主要表现在长短上,音质区别不大。
    双元音按仿古式的读法,各自读本音,如ae读[ae] 按通用式,则有读音变化。如ae读[e:],au读[o:],oe读[e:].
    辅音: c,g的读音已述。 b,p, d,t, l,m,n,r,s皆读如国际音标。
    注意r发颤音, s在仿古式中永远发清音,在通用式中,按所在国本国语言的规矩来读(比如在德国,因为德语的s在元音前永远发浊音,所以德国式的拉丁语读法也遵照此规矩,在法语里,s在元音间读浊音,故此读拉丁文亦加遵照。
  

拉丁语字母发音

    A:/a/
    B:/b/
    C:/k/
    D:/d/
    E:/e/
    F:/f/
    G:/g/
    H:/h/
    I:/i/
    [J]:/j/
    [K]:/k/
    M:/m/
    N:/n/
    O:/o/
    P:/p/
    Q:/kv/或/qu/
    R:/r/
    S:/s/
    T:/t/
    U:/u/
    [V]:/w/或
    X:/ks/
    [Y]:/u/或/y/
    [Z]:/z/